Videos

lunes, 23 de febrero de 2015

Dicitencello vuie

He aquí una canción que ha pasado a través de más de 80 años y de la que se continua haciendo versiones a cual más buena. Su título es Dicitencello vuie,  en napolitano, que vendría a ser "Dígaselo usted" en castellano.
Se compuso en 1930 y la primera versión fácilmete asequible es de 1931 por uno de sus autores Enzo Fusco, cantado de forma operística. Es una canción típica napolitana, cantada en napolitano y que no resulta fácil entender a veces.


En 1950, Artie Shaw con su orquesta y cantando Don Cherry, hizo una versión swing muy curiosa. Artie Shaw fué uno de los mejores clarinetistas de jazz, desde los años 30 a los 50. Tuvo una vida animada, se casó con Lana Turner y con Ava Gadner, así que no sólo tocaba muy bien el clarinete. Tuvo problemas por su progresismo en la época McCarthy y se vino a Begur durante unos años.

Artie Shaw-Just say I love her. Canta Don Cherry
                                 
Posiblemente, las versiones que más me gustan están cantadas por el mismo cantante en fechas distantes y, para mí, casi imposibles de determinar. Una es de los 50 y otra del 2000, casi al final de su vida. La voz y el acompañamiento es lo que me hacen apuntar a esos años. Fue un cantante napolitano reconocidísimo en toda Italia desde antes de la 2ª Guerra. Uno de sus mayores logros fue el recopilar todas las canciones napolitanas. Es Roberto Murolo y hay que conocerlo. Merece la pena.

1958? Roberto Murolo - Dicitencello vuie
Fue muy común en los Estados Unidos que los cantantes de ascendencia italiana la cantaran y la pusieran muy de moda en los 60. Mezclaban el inglés y el italiano y así llegaban a un público mayor. En 1961 se grabaron varias versiones de ésta canción. He elegido, entre otros, a Dean Martin primero, ya que siempre me ha gustado por su alegría e imagen de buen vividor. Aunque reconozco que Sinatra es más trascendente, Dean Martin hace sonreir y ganas de vivir. En inglés la titularon Just say I love her.




Una versión que también me gusta especialmente es la de Connie Francis. Ésta la canta mitad en italiano y mitad en inglés, pero serían muchas las que poner y voy a las imprescindibles. La de Timi Yuro es una típica canción de los 60, es de 1961. Se nota en el acompañamiento perfectamente. El inicio es típico de muchas canciones de los primeros 60. Y su voz impresiona (escuchar por ejemplo “Hurt”). Ésta, para bailar "agarrados" es perfecta, cuando se bailaba agarrado.

Timi Yuro - Just say I love him


Nina Simone hace su versión jazzística tambien con una voz y un piano acongojantes. Teniendo en cuenta que es una canción de 1930, típica napolitana, tiene valor atreverse en 1961 a hacer esto. Para mí es de las 2 o 3 mejores versiones que hay. Ésta no es para bailar agarrado sino para no moverse de la baldosa con los ojos cerrados y que no acabe. Me dan escalofrios solo de pensarlo.



Al escuchar la canción hay un momento en que recuerda mucho a otra reciente muy famosa y no es que la recuerde sólo, es que es un trozo y un homenaje a Dicitencello vuie . Ésta es Caruso de 1986, mil veces escuchada en la voz de Pavarotti o, mejor, de Lucio Dalla. La estrofa que dice “Te voglio bene…. “ coincide en música y letra. 


La versión de Dicitencello vuie de 1998 de Los 3 tenores, apabulla por la fuerza y lo bien que lo hacen apoyándose en que la canción es muy buena.




Otra que me gusta, presentada por Renzo Arbore con L'Orchesta Italiana y cantando Gianni Conte en Piazza del Popolo - Roma en 2005.


Finalmente va la letra en napolitano y castellano ya que no he podido resistirme a saber qué decía exactamente.




2 comentarios:

  1. Sublime melodia, llena de melancholia, Nina Simone hace una gran version, tengo anos escuchndo esta cancion con diferentes cantantes de ambos sexos. La mayoria extraordianrios, A+... rfr

    ResponderEliminar
  2. Excelentes versiones. Felicitaciones.

    ResponderEliminar