Videos

viernes, 29 de enero de 2016

Je crois entendre encore – Sag warum


Hace unos días escuché el album Afrodeezia recién salido, de Marcus Miller, jazzista y embajador de la UNESCO para la Paz. No me entusiasmó mucho excepto por una pieza. Es por esto por lo que, prácticamente, no compro un disco ya, me los bajo. Ya compré demasiados en los que no había más que un par de canciones aprovechables. Ésta canción es I Still Believe I Hear que tampoco me decía nada por el título pero rápidamente la reconocí como una antigua amiga.
Allá por el año 1961, mis padres nos llevaron al cine a ver Gayarre una peli de 1959 sobre la vida de este tenor navarro. Algo debió quedarme porque en el verano del 63, unos amigos me hicieron escuchar un disco que les gustaba y a mí me sonó a algo conocido. La canción era Sag Warum cantada por Camillo y me sonaba a un trozo de la peli en que se cantaba la ópera de Bizet “Los pescadores de perlas”. Ese trozo es Je crois entendre encore y aunque no he encontrado ningún comentario en Google acerca de la semejanza, la hay claramente. Si alguien lo intuye, que me lo diga por favor, a veces uno se emperra y no hay forma de sacarlo de su error (que no lo creo).
Aquí una versión de ese aria Je crois entendre encore, de la ópera, por Roberto Alagna




La  versión original, Oh Why de The Teddy Bears de Phil Spector en 1959. Spector es el creador de la técnica de producción llamada "muro de sonido". Fue un pionero de los grupos vocales femeninos en los 60 y produjo más de 25 éxitos en el Top 40 de USA durante los años 60-65. Es coautor y productor de la canción You've lost that lovin' feelin' de The Righteous Brothers, considerada por la Broadcast Music Inc. como la más difundida en USA en el siglo XX. Ha trabajado con Ike y Tina Turner, John Lennon y George Harrison, produciendo el Let it be de The Beatles, del Concierto por Bangladesh y de Imagine. Tambien fue productor de Ramone y Leonard Cohen.


Oh Why - The Teddy Bears 1959

En 1959, Camillo, un conocido locutor de Radio Luxemburgo, que concursó un par de veces en el Festival de Eurovisión, sacó su versión en alemán, Sag warum y fué quien contribuyó a que la canción se hiciera muy conocida. La canción, en el verano del 63 me gustó por sí misma y por lo que supuso aquél verano.




En 1970, la genial Françoise Hardy tambien se lanzó con ésta canción y aunque no hay ningun disco suyo con ésta canción, la tengo en éste blog, en la Françoise Hardy - Oh Why.
Dos versiones recientes de Je crois entendre encore son: la de David Gilmour, vocalista, guitarrista y compositor principal junto a Roger Waters de la banda británica Pink Floyd, tras el abandono de Syd Barrett, en el Royal Festival Hall de Londres en 2001. Una versión genial.

David Gilmour

Y, finalmente, la de Marcus Miller con el bajo, de su álbum Afrodeezia de 2015, donde la titula I Still Believe I Hear. Aunque la orquesta se come totalmente al bajo.

Marcus Miller

martes, 26 de enero de 2016

Yo te diré, The windmills of your mind & Girl from North Country


Una canción, habanera, que se escuchaba a menudo en la radio cuando era muy pequeño pero que no le presté atención aunque se quedó dentro, es Yo te diré. Hasta mucho más tarde, como ya he dicho, no volvió a surgir. Debió ser cuando Karina la grabó en 1971. Entonces tuve curiosidad y mis padres o mis suegros me dieron noticia de ella. También más tarde me enteré de que el escritor del guion y la letra de la canción fue E. Llovet, de quien en los años 60, leía todas sus críticas teatrales en el ABC. Era la canción de la película española de 1945 “Los últimos de Filipinas”. Esta película trataba del asedio de Baler (30 de junio de 1898 - 2 de junio de 1899), la defensa de la última posición española en Las Filipinas. Durante casi un año, 54 soldados españoles resistieron el ataque de 400 soldados tagalos desde el interior de la pequeña iglesia de Baler. Después de 337 días, el teniente y los soldados, salieron de la iglesia, harapientos con los máuser enmohecidos, sin municiones, muchos desdentados, pero salieron con honor de la iglesia que les había protegido esos días, desfilando con marcialidad de cuatro en fondo orgullosos y con la cabeza bien levantada, recibiendo los honores de las tropas tagalas.
En la película, la canción sale en un par de escenas y aunque la mayoría del personal dice que lo canta Nani Fernández, ésta es la actriz que interpreta al personaje, pero la verdadera cantante era Issa Pereira. También tenemos a Fernando Rey y a Tony Leblanc.
Cuando a partir de 1973 tuve que hacer las labores de padre, a mi hija había que dormirla cantando y meciéndola a la vez y se me ocurrió cantarle el Yo te diré, cosa que debió irle bien, y que repetí infinidad de veces. Ahora, cuando la oigo, se me hace un nudo en la garganta y no puedo terminarla nunca. Así que la tengo muy muy marcada.

Yo te diré - Los últimos de Filipinas 1945

En 1993, Marina Rosell grabó Yo te diré, su primera canción en castellano e hizo una magnífica versión.




Cómo a casi todos, me gustan las habaneras. Habría que hacer un estudio del por qué, pero es curioso que es un tipo de canción que nos llega fácilmente (quizá a los muy jóvenes no, pero al resto si). Y, cuantas veces con un par de copas de más, nos ha dado por cantarlas a voz en grito!. Desde pequeño he tenido muy presente una localidad donde se celebra el festival de habaneras, creo, más antiguo de España, Torrevieja. De joven las escuchaba en otro festival en San Vicente de la Barquera y, de mayor, en Cataluña.
Aquí pongo una típica actuación de un coro en Torrevieja con esta famosa habanera.




Cuando vi la peli El caso de Thomas Crown allá por 1968 con Steve McQueen y Faye Dunaway, Oscar 1968 a la mejor canción, debió quedarme grabada esta escena porque desde entonces quería volar así. En 1973, Mamen y yo nos apuntamos a un curso de vuelo sin motor pero finalmente no pudimos ir ya que “estábamos” embarazados. Finalmente en 1989 conseguí hacerlo en Monflorite (Huesca) y los siguientes 2 años estuve volando frecuentemente hasta sacar el título y más allá. Fue genial. Es una sensación extraordinaria. Al volver a ver esta escena recuerdo perfectamente el sonido que hacía el velero al pasar cerca, el momento de sacar los flaps para aterrizar y luego el ruido, la vibración y el acongojo al tocar tierra. Aunque siempre me asustó más el despegar que el aterrizar. Aunque lo que experimenté al hacer un "looping" eso si que se queda agarrado al estómago.

La canción era The windmills of your mind y la interpretaba Noel Harrison, hijo de un afamado actor inglés Rex Harrison. Recuerdo haberla oido muy a menudo en la radio cuando me preparaba para entrar en Meteorología y siempre me ha gustado.




Y pegando un gran salto me traslado a 2012 en que se estrenó El lado bueno de las cosas. La peli está bien y, como siempre, Jennifer Lawrence está estupenda. Ya con Lazos de sangre estuvo nominada al Oscar y me encantó. Con El lado bueno de las cosas le dieron el Oscar en 2012 y éste año opta de nuevo con Joy.
Y hay una escena en que ella y Bradley Cooper bailan una gran canción, Girl from North Country de Bob Dylan de 1963, aunque en la versión del 69 con Johnny Cash. Muy buena escena con un momento en que los padres de él (Robert de Niro) observan al hijo entrar y salir de la casa y se miran con un gesto que dice mucho.



domingo, 24 de enero de 2016

Smile At last



Hay canciones que tienes archivadas en la cabeza y te rondan de vez en cuando debido a su calidad y popularidad y a que son repetidas numerosas veces en películas y anuncios.
Son buenas canciones no sólo objetivamente, sino también por que a más de uno le traen recuerdos. 
En éste caso, son dos canciones cuyas letras tratan de momentos más o menos tristes pero siempre con final feliz. En los últimos versos de la segunda se repite un par de veces el título de la primera: “smile, smile”
El título original de la primera fue “Tema de Tiempos modernos”, porque era el tema musical de la última película muda de Charles Chaplin, Tiempos modernos de 1936. Llegó a ser Smile cuando se le añadió la letra en 1954 a la composición musical de Chaplin. Ese mismo año la interpretó Nat King Cole y alcanzó un gran éxito. En la escena final de Tiempos modernos, El Vagabundo (Chaplin) gesticula una sonrisa con el dedo en su cara y se aleja con la Chica (Paulette Goddard) de la mano caminando hacia el horizonte del amanecer.


Tanto cantantes pop (era la canción favorita deMichael Jackson)como músicos de jazz la han interpretado y me he sorprenddo escuchando a Eric Clapton haciendo su versión en un concierto en 1974 en el Hammersmith Odeon de Londres.


Smile - Eric Clapton


Cómo ya he dicho, Smile se ha utilizado en un sinnúmero de películas entre las que destacan Smile de 1975, Chaplin de 1992, My girl 2, Siempre queda el amor del 98, La sonrisa de MonaLisa del 2003 y hasta en The Cove  de 2009 (aquella sobre la matanza de delfines en una bahía japonesa).

Siempre queda el amor - 1998


La sonrisa de MonaLisa - 2003

En 1941 y 1942, la Twentieth Century Fox hizo dos películas con Glen Miller y su Orquesta, justo antes de que se alistara al ejército y desapareciera poco después durante un vuelo sobre el Canal. Las películas fueron Sun Valley Serenade (1941) y Orchestra Wives (1942). Comúnmente se piensa que At last fue escrita para Orchestra Wives, pero lo fue originariamente para Sun Valley Serenade. Hubo algunos problemas y en la primera película suena una versión instrumental mientras se desarrolla una actuación de patinaje sobre hielo. La música con letra se utilizó por primera vez en la segunda película, interpretada por la Orquesta de Glen Miller y cantada por Ray Eberle y Pat Friday. Aquí tenemos la escena de la película con una introducción puro swing.


At last - Orchestra Wives 1942

En 1960 Etta James grabó su versión para Chess Records y fué un tremendo éxito. Desde entonces se ha usado esta canción para bodas de una forma excesiva. Últimamente no hay peli americana  de amigo de la novia, o hermana del novio,o el novio de mi mejor amiga o cosas así en que al final haya una boda y salga esta canción. Sale en el trailer de anuncio del video juego FIFA 16, sale en el anuncio de las rebajas de El Corte Inglés, etc.. Tenemos At last en la peli RainMan (1988), Pleasantville (1998), American Pie (1999), Cadillac Records (2008),...


Pleasantville - At last,  Etta James

Y para terminar de endulzar el pastel, tenemos el primer baile de Barak & Michelle Obama tras la proclamación de su presidencia con Beyonce cantando At last.


Baile Barak & Michelle Obama - Beyonce

domingo, 10 de enero de 2016

Canciones de "película"


Tanto por ser canciones que han destacado en algunas películas conocidas como por ser canciones estupendas, he reunido unas cuantas para disfrute mío y del personal que así lo crea.
Empiezo por la más antigua que es, en éste caso, True Love . Canción de Cole Porter, uno de los clásicos americanos, de 1956, e introducida en la película Alta Sociedad donde podíamos disfrutar de Bing Crosby, Grace Kelly, Frank Sinatra y Louis Armstrong. Alta Sociedad era una versión de Historias de Filadelfia, una de las grandes películas del cine de todos los tiempos, dirgida por Geroges Cukor en 1940 con los magistrales Katharine Hepburn, Cary Grant y James Stewart.
Han realizado grabaciones de esta obra numerosos y estupendos cantantes como Elvis, Dean Martin, Everly Brothers, Party Cline y un largo etcétera.
Aquí va la versión original donde Grace Kelly canta muy poco pero consiguió que se le diera el papel de co-intérprete.

True love - Bing Crosby & Grace Kelly  1956

La canción My heart belongs to Daddy compuesta también por Cole Porter en 1938 para el musical Let's make love, fue retomada para la película El Multimillonario por Marilyn Monroe en 1960, dirigida por George Cukor con Yves Montand y Tony Randall y en un cameo también tenemos a Bing Crosby otra vez.
La cara que pone Yves Montand cuando ve aparecer a Marilyn deslizándose por la barra es la misma que pusimos todos la primera vez que vimos esa peli.

My heart belongs to Daddy - Marilyn Monroe 1960

En 1998, Patrice Leconte rodó la La chica del puente en un magnífico blanco y negro apoyando la sombra de tristeza que planea en todo momento sobre el film. La pareja protagonista formada por Daniel Auteill y Vanessa Paradis está perfecta en sus complejos personajes. Auteill es uno de los mejores actores franceses y, por su parte, la Paradis sorprende gratamente, ya en la primera escena (con un intenso primer plano de 8 minutos rodado en una única toma). Resulta casi imposible no caer a los pies de la Paradis viendo esta película.
En dos momentos mágicos del film suena la canción Who will take my dreams away? de Marianne Faithfull y Angelo Badalamenti, gran canción ya usada en el fascinante film La ciudad de los niños perdidos de 1995. Badalamenti, el compositor de la música de varias producciones de David Lynch tales como Twin Peaks, Blue Velvet y Mulholland Drive, también compuso la música para el encendido de la antorcha olímpica en los Juegos Olímpicos del 92.
Aquí contribuye a crear un momento sublime del séptimo arte. Pocas veces se ha visto el romanticismo, el peligro y la tensión sexual plasmados de una forma tan delicada.

Who will take my dreams away? - Marianne Faithfull 1998

Damian Rice en su primer disco O de 2002 no tiene demasiado popularidad hasta que ésta canción The Blower’s Daughter es elegida para la banda sonora de Closer. Entonces se dispara el éxito. No está nada claro el significado de la canción para la mayoría de los críticos pero si lo está su extraordinaria calidad. Tanto la canción como Natalie Portman dejan entusiasmados a un servidor.
La canción arranca con la triste y descarnada voz del cantante que pasa del susurro al grito descarnado, con un leve fondo de guitarra a la que se le une en la segunda estrofa un chelo aún más tristón, componiendo un cuadro de tal melancolía que está pidiendo a gritos una mañana de cielos grises. Y de repente la escuchamos a ella Lisa Hannigan surgiendo con unos trinos celestiales que nos llenan a todos de esperanza menos a él.

The blower's daughter - Damian Rice  2002

En 2009 Fernando Trueba rueda El baile de la Victoria que no alcanzó demasiado buenas críticas pero fue seleccionada por la Academia de cine para representar a España en los premios Oscar de ese año. En todo caso a mi me gustó la película, me gustó Darín, el chaval y la bailarina y, como no, el baile de la Victoria. En ésta escena esencial, Darín y otros consiguen que la chica haga su baile en un gran teatro y la pieza musical es Youkali, tango-habanera compuesta por Kurt Weill en 1934 para el musical Marie Galante. La versión es la The Armadillo String Quartet. Hay muchísimas versiones, incluso cantadas y en español (Ana Belén, Diego el Cigala), ya que posteriormente se le puso letra.



miércoles, 6 de enero de 2016

Hair


Hubo unos años en que muchos, o algunos, vaya usted a saber, éramos un poco hippies (palabra similar a hipster, pero con más enjundia y más duradero) y aunque no fuéramos a Ibiza ni llevábamos barba, si el pelo más largo de lo que les gustaba a nuestros padres.
Y hubo un musical en 1967 que retrataba una parte de aquel movimiento referida a la guerra de Vietnam y sus repercusiones en Estados Unidos.
La música de Hair se hizo famosa rápidamente al publicarse el LP en 1968 y del musical, The Fifth Dimension hicieron un single en 1969 con Aquarius/Let the sunshine in que alcanzó el puesto nº 1 durante 6 semanas en el Billboard. Esta canción fue una de las más populares de 1969 en todo el mundo y ganó todos los premios conocidos.


Del LP guardo un buen recuerdo, al escucharlo por primera vez en casa de un amigo que se lo había traído de Londres. Su carátula es inconfundible.



Luego, en el año 1979, se hizo la película que tiene una larga secuencia final que a mi siempre me emociona. Es la siguiente.


My Happiness


El primer registro conocido de ésta canción es de diciembre de 1947 por The Martin Sisters pero cuando alcanzó notoriedad fué en 1948 por Jon y Sondra Steele rivalizando con The Pied Pipers y Ella Fitzgerald en las listas de éxitos. Siempre que la oigo me encanta. Es una sencilla canción triste y alegre al mismo tiempo y muy suave.


 Jon & Sondra Steel 1947

La primera canción que grabó Elvis Presley con 18 años, para saber como sonaban sus canciones, fue My happiness en Sun Records de Memphis. Pago 4 $ por la grabación no comercial y como en su casa no tenía tocadiscos se fue a escucharla a casa de un amigo. El disco quedó en casa de éste amigo y, recientemente, ha alcanzado un precio de 300.000 $ en una subasta. My Happiness, fue la cara A y "That's When Your Heartaches Begin" la cara B. Qué voz tenía el muchacho!, siempre será "The King", aunque no le gustaba que dijeran eso de él.

Elvis Presley  1953

Dos versiones que no puedo dejar de mencionar: la de Lale Andersen en 1951. Cantante alemana que siempre será recordada porque grabó en 1939 la famosa Lili Marleen, popular en los dos bandos durante la II Guerra Mundial. Y la otra versión la del genial Fats Domino en 1957 con su estilo tan alegre y característico. Aunque es muy parecida a todas sus canciones, siempre me alegra el cuerpo y el alma.


Lale Andersen - 1951


Pero la versión que alcanzó más éxito fue la de “la novia de América” Connie Francis en 1959, en que llegó a nº 1 y sólo fue desbancada del puesto por “Smoke gets in yours eyes “ de The Platters. Entre 1955 y 1965, Connie Francis colocó 35 hits dentro de los Top 40, llegando a vender más de 80 millones de discos en Estados Unidos y Europa, y eso que fue una década más que prodigiosa en música. Connie grabó en 9 idiomas durante su carrera incluyendo: inglés, italiano, francés, alemán, japonés, yiddish, portugués y español. Cuando empecé a escuchar a Connie Francis siempre me preguntaba como podía doblarse en dos voces a la vez, el típico eco que tienen sus canciones. No sabía aún nada de las técnicas de grabación.


Connie Francis - 1959




Fats Domino -1957

Hay una gran cantidad de buenas versiones country de My Happiness y hasta Frank Sinatra tiene la suya, pero finalmente pongo la más moderna de ellas en 2012 por Chris Isaak, siempre tan agradable de escuchar, aunque no deja de ser una buena imitación de Elvis.

Chris Isaak - 2012